Главная » Новости » Владимир Путин и Синдзо Абэ сделали заявления для прессы по итогам переговоров

Владимир Путин и Синдзо Абэ сделали заявления для прессы по итогам переговоров

По завершении российско-японских переговоров Владимир Путин и Синдзо Абэ сделали заявления для прессы.

Заявления для прессы по итогам российско-японских переговоров

Перед итоговыми заявлениями для журналистов в присутствии лидеров двух стран, в частности, подписан пакет двусторонних документов.

* * *

Заявления для прессы по итогам переговоров с Премьер-министром Японии Синдзо Абэ

В.Путин: Многоуважаемый господин Премьер-министр! Дамы и господа!

Рады уже во второй один принимать во Владивостоке на Восточном экономическом форуме столь представительную делегацию из Японии. Масштабное участие наших японских партнёров в работе форума становится доброй традицией.

Это хорошая возможность обсудить уже реализуемые совместные проекты, обозначать новые ориентиры. Пригласил Премьер-министра Японии зачислить участие в другом крупном международном экономическом форуме – Петербургском экономическом форуме в конце мая 2018 года.

И Синдзо наше приглашение принял. Мы договорились совместно присутствовать и на открытии 26 мая в Москве «перекрёстных годов» России и Японии.

Что касается лишь что завершившихся переговоров, то они были содержательными и откровенными, продемонстрировали настрой на конструктивное развитие двусторонних связей в различных областях.

Отмечу, в последнее пора нам удалось восстановить работу ряда механизмов российско-японского политического диалога. В марте были возобновлены консультации министров иностранных дел и обороны в формате «два плюс два».

Накануне нашей сегодняшней встречи прошли переговоры на уровне руководителей советов безопасности двух стран. Условились с господином Абэ, что Японию в скором времени посетят начальство Генштаба Вооружённых Сил России [В.Герасимов] и Главнокомандующий Сухопутными войсками [О.Салюков].

Определённые сдвиги просматриваются и в торгово-экономическом сотрудничестве. За первое полугодие объём взаимной торговли увеличился почитай на 15 процентов – до 8,4 миллиарда долларов.

Исподволь совершенствуется структура двустороннего товарооборота. В российском экспорте снижается часть топливно-энергетических компонентов, увеличивается объём продовольствия и сельхозпродукции, а также цветной металлургии и химической промышленности.

В ходе переговоров высокую оценку получила совместная труд по реализации предложенного Премьер-министром Абэ «Плана сотрудничества» по восьми направлениям и совместного перечня приоритетных проектов.

Эффективно функционируют Межправкомиссия по торгово-экономическим вопросам и Группа высокого уровня, Консультативный энергетический рекомендация.

Расширению деловой активности российского и японского бизнеса будет содействовать только что подписанная Конвенция об устранении двойного налогообложения между нашими странами.

Практическую отдачу получило участие Японии в качестве страны-партнёра выставки «ИННОПРОМ-2017» в Екатеринбурге. Ждём японских представителей на «ИННОПРОМ» и в следующем году.

Отмечу, что японские фирмы активно пользуются преимуществами ведения бизнеса, которые предоставляют территории опережающего развития. В апреле 2016 года при участии компании «Джей-Джи-Си Эвергрин» и Банка Хоккайдо введено в эксплуатацию тепличное хозяйство в Хабаровском крае. В планах – постройка ещё трёх аналогичных комплексов.

Успешно реализуются нефтегазовые проекты «Сахалин-1» и «Сахалин-2». Построен первоначальный в России завод по производству сжиженного газа, большая доля которого отгружается в Японию. Сейчас на этом предприятии ведётся подготовка к созданию третьей технологической линии.

Наращивается кооперация в сфере мирного атома. Ожидаем, что до конца года будут определены конкретные совместные проекты по ликвидации последствий аварии на «Фукусиме».

Обсудили с господином Премьер-министром перспективную идею организации прямого железнодорожного сообщения. Разумеется, всё это требует дополнительной глубокой проработки.

Развиваются двусторонние связи в сфере образования. Отмечу деятельность Ассоциации вузов России и Японии, под эгидой которой во Владивостоке в эти дни проходит Российско-японский студенческий симпозиум.

Заметно активизировались культурно-гуманитарные связи. Они способствуют формированию позитивного климата и взаимного доверия в двусторонних отношениях. В июне в Токио в присутствии Премьер-министра Абэ открыты «Русские сезоны», а июле там же начался 12-й Фестиваль российской культуры. В ноябре Япония приглашена в качестве страны-гостя на Санкт-Петербургский цивилизованный форум.

Расширяется сотрудничество в области спорта. Разом после завершения мероприятий в Дальневосточном университете мы совместно с господином Абэ посетим Интернациональный юниорский турнир по дзюдо имени Дзигоро Кано, а также примем участие в церемонии основы строительства Центра единоборств на острове Русский.

Разумеется, затронули и проблему мирного договора. Обсудили, в частности, возможности налаживания совместной хозяйственной деятельности на Южных Курилах. По итогам состоявшихся в Москве 17 августа переговоров по линии МИДов двух стран отобран линия перспективных проектов, готовых к реализации в первую очередность. Речь идёт о сотрудничестве в сфере аквакультуры, ветроэнергетики, создании тепличных хозяйств, утилизации мусора, разработке пакетных туристических туров.

Будто договаривались с господином Премьер-министром, в этом году максимально упрощены процедуры посещения японскими гражданами мест захоронений их родственников на Южных Курилах. К сожалению, многие из вас знают, из-за плохой погоды не удался запланированный для этих целей ровный авиарейс. Имеется в виду организовать такую же поездку в этом месяце, надеюсь, что на этот один погода не подведёт.

Естественно, большое внимание на переговорах уделено кризисной ситуации на Корейском полуострове. Мы уже затрагивали данную тему в ходе телефонного разговора 3 сентября, а сегодня продолжили её предметное обсуждение.

Мы решительно осудили пуск северокорейской ракеты средней дальности, которая 28 августа пролетела над территорией Японии, а также новое ядерное испытание, проведённое 3 сентября. Понимаем и разделяем озабоченность японской стороны. Своими действиями Пхеньян, разумеется, создаёт серьёзную угрозу миру и безопасности во всём регионе.

Подтвердил Премьер-министру нашу позицию, заключающуюся в том, что урегулирование ситуации на Корейском полуострове, и особенно решение ядерной проблемы, возможны лишь политико-дипломатическими средствами.

Прежде итого необходимо снизить общую напряжённость, а затем наладить диалог между всеми заинтересованными сторонами, будто это, в частности, и предлагается в российско-китайской «дорожной карте» поэтапного урегулирования.

Рекомендуем почитать :  Владимир Путин о Трампе: «Он мне не невеста». А также Серебренникове, Кадырове и Собчак

В целом переговоры с господином Абэ носили содержательный нрав и были весьма полезными, в том числе в контексте дальнейшего развития двустороннего сотрудничества на многих направлениях.

Хотел бы сформулировать признательность за это господину Премьер-министру и всем членам японской делегации.

Благодарю вас за внимание.

Синдзо Абэ (будто переведено): Следуя своему слову, данному год назад, я смог вновь побывать этот красивый город Владивосток. От всей души благодарен тёплому приёму, оказанному российской стороной.

На сегодняшней встрече с Президентом Путиным мы провели углублённый мена мнениями о Северной Корее, которая сейчас является серьёзной, требующей срочной реакции угрозой.

Ядерные испытания, проведённые Северной Кореей, являются серьёзной угрозой миру и стабильности Корейского полуострова и региона, серьёзным вызовом глобальной системе нераспространения ядерного оружия.

В нашем понимании ситуация целиком совпала. Я осуждаю Северную Корею в самой сильной словесной форме за её запуск баллистической ракеты, за её проведение крупнейшего в её истории ядерного испытания.

Если Северная Корея и дальше пойдёт по такому пути, то у Северной Кореи не будет светлого будущего – необходимо довести до понимания Северной Кореи эту дума и заставить её изменить свою политику.

Япония и Россия пришли к единому общему мнению, что и впредь мы будем тесно сотрудничать, включая Рекомендация Безопасности ООН.

За прошедший год мы достигли большого развития в двусторонних отношениях. В рамках плана сотрудничества из восьми пунктов, какой мы с Президентом России продвигаем, на этом форуме мы добились результатов более чем по 50 проектам.

Среди них план развития города Владивосток с целью его превращения в ворота АТР, сотрудничество в области цифровой экономики и медицины, создание инвестиционных рамок в один биллион долларов для поддержки проектов.

И был подписан обновлённый соглашение о налогообложении. Мы продолжим свои усилия, чтоб добиться реальных взаимовыгодных результатов по нашему плану сотрудничества из восьми пунктов.

Что касается вопроса четырёх островов, то нами был достигнут прогресс после встречи на верхах в Нагато в декабре прошлого года. Мы хотим, чтоб народы обеих стран активно ездили товарищ к другу и взаимовыгодно сотрудничали на четырёх островах. Хотим, чтоб бывшие жители островов могли посещать свою родину и могилы своих предков.

Если мы от души желаем такого будущего, мы сможем победить своё прошлое, которое не двигалось с места больше 70 лет, сможем этот новоиспеченный подход сделать реальным – это совместная хозяйственная деятельность на четырёх островах, о чём мы проводим обсуждение.

На основе соглашения, достигнутого в Нагато в декабре прошлого года, мы на этот один определили пять проектов, требующих скорейшего осуществления: проекты аквакультуры и культуры морепродуктов, проекты выращивания овощей в теплицах, разработка туристических программ с учётом особенностей островов, вступление ветряной выработки электроэнергии и проект по уменьшению объёма мусора.

Мы скоро конкретизируем эти пять проектов, ускорим и рассмотрение вопроса о рамках передвижения людей. Мы продолжим переговоры и о других проектах.

По указанию Президента Путина в августе этого года нам удалось реализовать посещение могил и их окрестностей, доступ к которым до этого был невозможен. Маковка делегации высказался, что он на 120 процентов удовлетворён этой поездкой.

Примерно в третьей декаде сентября планируется первое в истории визит могил с использованием самолёта. За всё это хочу передать Вам слова благодарности от бывших жителей островов. Владимир, Вам большое благодарю. И давайте и впредь с гуманитарной точки зрения улучшать организацию таких посещений.

Важно укреплять контакты населений. В будущем году мы проведём Год Японии в России и Год России в Японии. Церемониал открытия пройдёт 26 мая будущего года в Большом театре, имеющем большую традицию. Давайте сделаем 2018 год годом взаимопонимания и дружбы между нашими народами.

«Самое главное для японо-российских отношений – заточение мирного договора» – так сказал Президент Путин во время своего визита в Японию. Мы на этот один пришли к новой решимости, что собственно нашими руками мы подпишем миролюбивый договор.

Мы с Владимиром договорились прочертить ещё одну встречу во время саммита АТЭС во Вьетнаме в ноябре этого года. Мы намерены вести диалог, пользуясь всеми возможностями.

Поделиться:

Новости России
Luchatta.ru

Оставить комментарий

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*